
《得道多助,失道寡助》是一篇经典的文言文,主要阐述了正义、仁德与战争胜负之间的关系。以下是对该文言文的知识总结:
一、文学背景与作者
- 出处:《孟子·公孙丑上》。
- 作者:孟子(约前372—前289),名轲,字子舆,战国邹(今山东邹城东南)人,著名的思想家、政治家、教育家,儒家学派的代表人物之一,地位仅次于孔子,后世尊称为“亚圣”。
二、原文及译文
原文
天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
译文
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。 一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这(是)有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形式。 城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势再好,也比不上人心所向、内部团结啊。 所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠疆域的边界,巩固国防不能凭借险要的山河,威慑天下不能凭借锐利的武器。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王。所以,能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。
三、重点字词解释
- 天时:指有利于作战的时令、气候。
- 地利:指有利于作战的地形。
- 人和:指人心所向,内部团结。
- 三里之城:方圆三里的内城。
- 七里之郭:方圆七里的外城。
- 池:护城河。
- 兵革:泛指武器装备。
- 委:放弃。
- 去:离开。
- 域:限制。
- 畔:通“叛”,背叛。
四、句式特点
- 排比句:“天时不如地利,地利不如人和。”通过三个短句的排比,强调了“人和”的重要性。
- 对比句:如“城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也”与“委而去之”形成鲜明对比,进一步突出了“人和”的作用。
五、中心思想
本文的中心思想是强调在战争中,“人和”(即人心的向背)是决定胜负的最重要因素。文章通过层层推进的论证方式,阐明了“得道多助,失道寡助”的道理,并指出只有施行仁政的君主才能得到人民的真心拥护和支持,从而取得战争的胜利。
六、启示与感悟
- 重视民心:无论在古代还是现代,赢得民心都是治国安邦的关键。
- 以人为本:在任何事业中,都应把人的因素放在首位,注重培养团队精神和凝聚力。
- 道德力量:道德的力量往往比物质力量更为强大,它能够激发人们的内在动力,推动事业的成功。
