
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这句诗出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。全诗以一天雪景的变化为线索,记叙送别归京使臣的过程,所写景物变幻无穷,瑰丽奇逸,令人目不暇接,而诗的主题却在豪情中不失哀婉。以下是这首诗的部分原文及译文:
原文(节选): 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
译文(节选): 北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。 仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。 雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘穿得不暖锦被也嫌单薄。 将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。
这句诗用春花喻冬雪,取喻新、设想奇,比喻中含有广阔而美丽的想象,同时字里行间又透露出蓬勃浓郁的无边春意。“梨花”的喻体,不是对严冬大雪的直接描写,而是借助带有春天气息的梨花来反衬严冬的烈风大雪,富有浪漫色彩,可谓是千古名句。如需了解更多关于这首诗的信息或背景,建议查阅相关古诗集或咨询文学专家。
